I miei Lavori

giovedì 12 marzo 2009

Un Message pout tous, A Message for everybody, Un messaggio per tutti

ciao, à partir dans ce moment, je ècriverai tous les post aussi en francais pour donner la possibilitè à mes amis franceises de lire mon blog.

ciao, from now on, I'm going to write also in English, so my foreign friends can read my blog.

ciao, ho semplicemente deciso che d'ora in poi scriverò i messaggi del mio blog anche in inglese e francese, visto le amicizie di blog fatte in questo periodo così tutti hanno la possibilità di leggere il mio blog.

Merci de Votre attention, thanks to your attention, grazie per avermi letta

Sonia

2 commenti:

  1. Bravo! tu es très courageuse ; quelle chance et quel talent de savoir parler 3 langues.
    Mais peut-être pourrais-tu faire tes articles en 2 ou 3 langues en utilisant un traducteur automatique comme je le vois chez certaines copines scrappeuses. Regardes chez Vinnie (http://lasmanitasdevinnie.typepad.com/), tous ses articles sont en français et en espagnol. Par contre, je ne sais pas comment elle fait??? quel outil elle utilise?
    A +

    RispondiElimina
  2. bonjour,
    en voilà un sketch que tu as bien interprété.Pas retenu pour le tournoi,mais l'essentiel c'est que la page te plaise ,pour te faire revivre mille et un souvenir.
    au plaisir de te revoir sur SCrap Bonheur Sonia et bonne continuation dans ton scrap...tri lingue!!!
    byz des îles

    RispondiElimina

grazie per i Vs. commenti, li apprezzo molto. Thank you for your opinion, I appreciate them. Merci pour votre opinion, c'est très important. Merci

SAL Cuori di Barbara

SAL Cuori di Barbara
Partecipo al SAL di Cuori

Seguooooooo